Ima još samo sat vremena do reke, ali s obzirom da ste vi žensko..... verovatno æe nam trebati dva.
Manca appena un'ora al fiume, ma visto che lei è una donzella ci vorranno due ore.
Imamo vremena do nastave u ponedjeljak, tada æemo iæi na presicu?
C'è tempo fino alle sue lee'ioni di lunedì prima che la stampa indaghi.
Samo nam dajte vremena do zore.
Concedeteci fino all'alba. - Va bene.
Ali, gospodine, zar nema vremena do kraja dana?
Ma signore Non ha tempo fino alla fine della giornata?
Imam vremena do 15 do 11:00.
Ho un quarto fino alle 23.
Ovo je zadivljujuæi razgovor, ali ova cesta je opsjednuta jednom na godinu, i imamo vremena do izlaska sunca.
Senta signora, questa è una conversazione affascinante e tutto il resto. Ma questa strada è aperta alla caccia una volta l'anno, e abbiamo tempo fino all'alba per concludere questa faccenda.
Imate vremena do kraja dana predati se.
Avete tempo fino a stasera per farvi avanti.
Imaš vremena do ponoæi da nabaviš pare.
Hai fino a mezzanotte per farmi avere i miei soldi.
Koliko ti treba vremena do Countant ulice br. 180?
Quanto ti ci vuole a venire al 118 di Kelland.
Kapetan misli da imamo vremena do zore pre nego što odigramo ceo "Titanic" fazon
Il comandante pensa che vedremo l'alba, prima di raggiungere il Titanic.
Imaš vremena do veèeras da pokupiš svoje stvari i onda te želim van iz moje kuæe.
Hai tempo fino a stasera per raccogliere le tue cose. Poi ti voglio fuori da casa mia.
Ako mi daš vremena do petka, ja mislim da ima naèina da budemo sigurni da oružje bude izvan jednaèine.
Quand'e' che possiamo vederci? Se mi dai fino a venerdi', penso di poter tenere fuori le armi dall'equazione.
ne bi im trebalo puno vremena do ovde.
Non dovrebbero metterci molto ad arrivare qui.
Ono što ja znam je da imaš vremena do sutra, da nabaviš ostatak novca ili ja idem u policiju!
So solo che avete fino a domani per rimediare il resto dei soldi, o andro' alla polizia.
Imamo vremena do kraja sutrašnjeg dana uništiti pregovore.
Abbiamo solo fino a domani al tramondo per buttare all'aria questi accordi.
Još je sat vremena do zore.
Manca un'ora al sorgere del sole.
Pošto nema oèitog okidaèa u ostacima i vremena do detonacije, eksplozija je najvjerojatnije bila nesreæa.
Vista la mancanza di un innesco... e il momento della detonazione, e' probabile che l'esplosione sia stata un incidente.
U tajanstveni vlažni noæni zrak, i od vremena do vremena,
"nella mistica aria della notte umida" "e di tanto in tanto"
Ukoliko još niste glasali za predsednika druge godine, imate vremena do kraja petog èasa da to uradite u višenamenskoj prostoriji.
Un membro della squadra di dibattito... Se non avete ancora votato per il rappresentante del secondo anno, avete tempo fino alla quinta ora nella sala comune.
Imate vremena do jutra da se predomislite.
Avete fino a domani per cambiare idea.
U svakom sluèaju, imate vremena do šest minuta nakon devet.
In ogni caso... avete tempo fino alle 21 e 6 minuti per trovarle.
Rekao si mi da imamo vremena do devet.
Ci avevi dato tempo fin dopo le 21.
Imamo vremena do 18 h veèeras.
Abbiamo tempo fino alle sei di stasera.
Imate vremena do sutra u podne.
Avete fino a mezzogiorno di domani.
Onda mu kažite da ima vremena do kraja radnog vremena danas da nazove Katy iz Billy Taggart-ove kancelarije.
Beh, gli dica che entro stasera deve richiamare Katy, dell'ufficio di Billy Taggart.
Kaži vesteroškoj kurvi da ima vremena do sutra.
Di' alla puttana occidentale che ha tempo fino a domani.
Rekao sam ti da imaš vremena do danas da razmisliš.
Avevo detto che ti avrei dato tempo fino a oggi per pensarci.
Zato što je Sajlas zaèarao ovu kuæu i vezao je sa suncem, što znaèi da smo zarobljeni ovde do zalaska sunca, što znaèi da imaš vremena do tad da ubiješ Sajlasa ili æu ubiti Elenu.
Perche' Silas ha fatto un incantesimo su questa casa e lo ha legato al sole, il che significa che siamo intrappolati qui fino al tramonto, il che significa che hai fino ad quel momento per uccidere Silas, o io uccido Elena.
Pogodite što je samo pitanje vremena do ovog eskalirala u all-out rata.
Era solo questione di tempo prima che la situazione degenerasse in guerra aperta.
Nemaš baš puno vremena do noænog leta, zar ne?
Sei in ritardo per il volo, o sbaglio?
Ako budemo pratili trag trebaæe nam duplo manje vremena do puta 212.
Se prendiamo il sentiero, ci metteremo metà del tempo per arrivare alla 212.
Imate vremena do podne da pronaðete èoveka koji je to uradio, ili mi dovedite dvoje vaših graðana.
Avete fino a mezzogiorno, per trovare l'uomo che ha fatto questo, - Ne scelga 2, sindaco Keane... o ne prendero' 4.
Kupio sam sebi vremena do veèeras.
Mi ha dato tempo fino a stasera.
Rekao si mom mužu da imamo vremena do veèeras.
Hai detto a mio marito che ci avresti concesso fino a stasera.
Nema ih Lili, a ti imaš vremena do veèeras da odeš iz Mistik Folsa, ili si ti sledeæa.
Non ci sono più, Lily. Hai tempo fino a stanotte per andartene da Mystic Falls o la prossima sarai tu.
Ima vremena do sutra u podne.
Ha tempo fino a domani a mezzogiorno.
Šabloni za sve od predviđanja vremena do variranja vrednosti na berzi, preko kretanja planeta do rasta gradova.
Schemi che prevedono dal tempo agli andamenti di Borsa, dal movimento dei pianeti alla crescita delle città.
Ne ostaviste braću svoju dugo vremena, do ovog dana, i dobro čuvaste zapovest Gospoda Boga svog.
Non avete abbandonato i vostri fratelli durante questo lungo tempo fino ad oggi e avete osservato il comando del Signore vostro Dio
0.52266788482666s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?